bottom

lunedì 30 giugno 2014

Non, je ne regrette rien - La chanson du lundi #2

Non, je ne regrette rien è una canzone del 1956 composta da Charles Dumont con testo di Michel Vaucaire, intepretata da Edith Piaf.
La cantante considerava Charles Dumont un piccolo cantante da strapazzo, al quale riservò dei giudizi, gratuiti e poco lusinghieri. Pur non essendo il Dumont un fan della cantante, ha un grande sogno: far cantare una sua canzone alla legendaria Edith Piaf. Dopo numerosi rifiuti ella decide di incontrarlo e quando ascoltò le note che il piano di Charles Dumont suonava chiese di risuonarla più e più volte, alla fine gli disse con tono sicuro che quella canzone avrebbe fatto il giro del mondo!

Nell'autunno del 1960 le forze l'abbandonano ed è da oltre un anno che nessuno le offre una scrittura, nello stesso periodo si diffonde la voce che l'Olympia è in bancarotta, il direttore del celebre teatro dopo aver o licenziato gran parte del personale per necessità si reca da Edith Piaf alla quale le implora di aiutarlo. La cantante accetta di cantare la sua nuova canzone "Non, je ne regrette rien", all'indomani dell'esordio della nuova canzone tutti i negozi di dischi furono presi d'assalto! I negozi non riuscivano ad accontentare tutti i clienti, le fabbriche hanno dovuto lavorare di notte per coprire la richiesta che proveniva dai negozi.
Dopo l'esibizione il pubblico, costituito in gran parte da celebrità dello spettacolo,  l'ha applaudita per più di mezzora.
Aveva firmato contratti per almeno cento concerti, talvolta due nella stessa sera, contro i consigli dei dottori è andata avanti fino alla fine. In uno dei suoi ultimi concerti disse:" niente è grave, tutto ricomincia, se le cose iniziano male possono solo andare meglio e quando già vanno male non possono andare peggio perciò vanno meglio, c'è sempre una speranza anche quando sembra che tutto vada per il peggio" messaggio di conforto e speranza rivolto a chi come lei aveva attraversato e stava attraversando un momento difficile.
Muore il 10 ottobre 1963 a Grasse e viene trasportata segretamente a Parigi, città nella quale voleva morire, a bordo di un'autoambulanza.

Di seguito un tratto del film " La vie en rose " di Olivier Dahan (CLICCA QUI PER LO STREAMING) dove Marion Cotillard che interpreta Edith Piaf canta NON, JE NE REGRETTE RIEN. Nello stesso vi è la traduzione in italiano del testo. 

Non, je ne regrette rien

Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait
Ni le mal; tout ça m'est bien égal !
Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
C'est payé, balayé, oublié
Je me fous du passé !
Avec mes souvenirs
J'ai allumé le feu
Mes chagrins, mes plaisirs
Je n'ai plus besoin d'eux !
Balayées les amours
Et tous leurs trémolos
Balayés pour toujours
Je repars à zéro
Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait
Ni le mal; tout ça m'est bien égal !
Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Car ma vie, car mes joies
Aujourd'hui, ça commence avec toi

No, non rimpiango niente!

No, niente di niente!
No, non rimpiango niente!
Né il bene né tutto il male che m'hai fatto, e mi sta bene così.
No, niente di niente!
No, non rimpiango niente!
È stato tutto saldato, spazzato via, dimenticato.
Me ne fotto del passato.
Coi miei ricordi,
innesco la fiamma,
i miei dispiaceri ed i miei piaceri,
non ho più bisogno di essi.
Rimossi gli amori
e tutti i loro tremoli,
dimenticati per sempre.
Riparto da zero.
No, niente di niente!
Neanche del bene che m'hai fatto.
No, niente di niente!
Poiché oggi, la mia vita, le mie gioie
tutto riparte con te.




1 commento:

  1. Questa canzone ha fatto la storia... La traduzione anche qui: http://www.infonotizia.it/non-je-ne-regrette-rien-edith-piaf-traduzione-italiano

    RispondiElimina